Видеогид для глухих и слабослышащих появится в Третьяковской галерее

В Третьяковской галерее будет запущен видеогид с экскурсией по экспонатам русского искусства XI - начала ХХ века для глухих и слабослышащих посетителей. Данная услуга начнет работу 9 ноября в рамках проекта «Музей, открытый для всех». Об этом сообщает заместитель директора музея Марина Эльзессер.

«Это аналог услуги аудиогидов, которые существуют во множестве музеев, в том числе и в Третьяковской галерее, но только до сих пор люди лишенные слуха не могли такой услугой воспользоваться, она для них совершенно была бесполезна. Сейчас появляются специально записанные аннотации, комментарии к 36 шедеврам из экспозиции Третьяковской галереи в Лаврушинском пер., где информация о картинах передана на языке жестов, и таким образом, люди лишенные слуха смогут воспользоваться этой услугой. Этих аппаратов пока будет шесть штук, нужно будет понять достаточно ли этого количества или его нужно будет увеличивать», – сказала М.Эльзессер.

Она добавила, что с 10 ноября в залах галереи у некоторых картин будет висеть специальные этикетки, которые будут указывать на то, что описание этого произведения есть в списке видеогида. Сама услуга пользования видеогидом будет предоставляться платно.

«Эта услуга для индивидуальных посетителей, потому что с группами Третьяковская галерея работает давно, и как правило они приходят со своим сурдопереводчиком. Для индивидуальных посетителей такой услуги не было. Это первый в России музейный видеогид, для нас это во многом пилотный проект», – уточнила М.Эльзессер.

Видеогиды будут находиться в галерее в Лаврушинском переулке там же, где и аудиогиды.

Тексты для видеогида были написаны специалистами музея, которые ранее писали их для аудиогидов. Кроме того, было создано специальное описание 36 шедевров русского искусства, среди которых: «Троица» Андрея Рублева, «Портрет Пушкина» Ореста Кипренского, «Боярыня Морозова» Василия Сурикова и другие.

В заключении Марина Эльзессер сказала, что в дальнейшем музей будет делать видеогиды и по временным выставкам.
Досрочное завершение приёма заявок на открытый урок по картингу для глухих

В связи с огромным количеством желающих участвовать на открытом уроке по картингу организаторы этого мероприятия вынуждены остановить прием заявок 7 ноября. Для тех, кто не успел, будет организован второй дополнительный урок после Нового года.

Напомним, ранее «Глухих.нет» сообщал, что 17 ноября с 13:00 до 16:00 состоится первый в итории глухих открытый урок по картингу для глухих и слабослышащих жителей Москвы и гостей столицы. Мероприятие пройдёт совместно с клубом «Arena GP» при информационной поддержке новостного портала для инвалидов по слуху «Глухих.нет».

О том как прошёл урок по картингу для глухих и слабослышащих смотрите на нашем сайте «Глухих.нет».
Селфи, аутинг, дэдбод: Неслышащие произносят неологизмы на жестовом языке

The Village попросил молодых ребят с нарушениями слуха показать, как выглядят популярные новые слова.

За последние несколько лет используемая в обиходной речи лексика пополнилась очередными неологизмами, частично скопированными из английского языка, частично образованными в русском. Однако русский жестовый язык, которым в России пользуются люди с нарушениями слуха, и русский язык сам по себе — не одно и то же. The Village решил узнать, как неологизмы воспринимаются и произносятся на жестовом языке, и попросил неслышащих Влада Колесникова и Альфию Губайдуллину показать, как выглядят селфи, дэдбод, аутинг и другие новые слова последних лет.

Русский жестовый язык не всегда визуально связан с произносимыми понятиями, а подчиняется собственным лингвистическим законам. Восприятие новых заимствованных слов в языке происходит сложно, и, чтобы передать смысл неологизмов, Влад и Альфия давали собственное толкование слова, не всегда подбирая готовую аналогию, поэтому их варианты частично не совпадают.
 

Cелфи

фотография-автопортрет, снятая с помощью зеркала или фронтальной камеры смартфона

Областная детская больница Петропавловска пополнилась сурдологическим оборудованием Все права защищены. При использовании материалов BNews.kz в любых целях, кроме личных, гиперссылка на веб-сайт BNews.kz обязательна. При использовании материалов BNews.kz: - в печатных изданиях или в иных формах на материальных носителях - бумага, пленка и т.п., пользователь обязан в каждом случае указывать, что источником материалов является веб-сайт www.bnews.kz; - в Интернете или иных формах использования в электронном виде, пользователь в каждом случае использования обязан размещать гиперссылку на главную страницу веб-сайта BNews.kz «www.bnews.kz».

В Петропавловске областная детская больница в рамках программы «Саламатты Казахстан» пополнилась новым сурдологическим оборудованием.

По информации главного врача областной детской больницы Олега Завьялова, в 2013 году на базе поликлиники детской областной больницы был открыт сурдологический кабинет. В составе центра работают врачи: сурдолог, сурдопедагог, логопед, психолог. Это основная мультидисциплинарная команда, которая принимает пациентов с различными нарушениями слуха, проводит коррекцию слуха и назначает лечение.


«Мы имеем возможность госпитализировать больных не только в наш лор-центр, но и направить в разные клиники, в частности в Алматы. При открытии центра у нас был только аппарат, измеряющий слух. В рамках программы «Саламатты Казахстан» было приобретено полноценное новейшее оборудование европейского качества, соответствующее мировым стандартам на сумму 8 млн тенге. Благодаря этому оборудованию мы имеем возможность определять уровень слуха, степень нарушения слуха, где и какой эффект на каком уровне независимо от возраста. Хотелось бы сказать, что областная детская больница значительно пополнилась новейшим оборудованием по лечению и оперированию различных заболеваний. На сегодня в больнице получает лечение 221 ребенок», – пояснил О. Завьялов.

На профилактический прием к сурдологам приехала из района М.Жумабаева Анастасия Козлова с двухмесячной Софией.


«Мы приехали на профосмотр, чтобы пройти скрининг и исключить все заболевания», – поделилась А. Козлова.

Новым аппаратом отоакусическая эмиссия врач Виталий Никулин за несколько минут проверил слух у грудной Софии и сделал заключение, что ребенок здоров.

Ю. Никулин рассказал и показал корреспондентам о действии всех полученных четырех аппаратов.


«На учете у нас состоит порядка 600 детей с нарушением слуха. Очень тесно сотрудничаем с областным интернатом для глухих и слабослышащих детей. Дети постоянно у нас проходят обследования», – дополнил Никулин.

Источник: BNews.kz
Глухие влюбленные покорили главные крыши Петербурга

Пара уже побывала на Казанском, Эрмитаже, Доме Зингера, Адмиралтействе. И список можно продолжать.

Вдвоем по петербургским крышам. И непременно за руку. «Романтика», скажите вы. Но для 25-летних Тимура и Ольги Кишмаховых руфинг – это чуть больше: только с высоты ребята могут почувствовать шум города. Ведь эти молодые экстремалы… ничего не слышат.

Руферы, эдакие нарушители общественного спокойствия, не любят, когда о них пишут газеты. Слабослышащие – в особенности. Между тем, глухих ходоков по крышам в городе, оказывается, немало: только среди друзей Тимура и Ольги есть еще трое.

Тимур и Ольга увлеклись прогулками по крышам в 2014-ом. Влюбленных впечатлили фотографии с высоты, на которые они наткнулись в Интернете. Решили тоже сделать красивые снимки.


Первая покоренная нами вершина – Ленинградская атомная станция, – поделились Тимур и Оля. – Здорово видеть с высоты город, природу, маленьких людей, крошечные машины.

За последние два года парочка сделала девяносто вылазок. Побывали на крышах Эрмитажа и Адмиралтейства, Дома Зингера и Казанского собора. Покорили Вантовый мост. В основном, лазают муж и жена вдвоем. Но бывает, что к ним присоединяются и другие руферы.




Еще мы любим путешествовать: съездили в 32 страны! – добавили Кишмаховы. – Но по крышам лазали только в Стокгольме и Таллине.

И все это – в перерывах между работой, сноубордом и велосипедом. А там и детишки не за горами.


Как им это удается? Ответить на этот вопрос Кишмаховы не смогли: правила поведения на крышах пришли с опытом. Объясняют, мол, ведут себя осторожно, часто осматриваются.

Им сложнее: не слышат, что происходит с крышей (хрусты, например), – объяснил «Комсомолке» друг Кишмаховых, руфер Павел Гогулан. – Но, самое главное, они не могут услышать приближающуюся охрану.


Оля и Тимур считают: крыши – это такой же экстрим, как бокс или гонки. Но если делать все аккуратно, то риск минимален. Да и страх этих руферов вряд ли остановит. Ведь влюблены они не только друг в друга, но и в высоту.

Слепоглухонемого мигранта отправили на экзамен по русскому языку

В Сыктывкаре от слепоглухонемой гражданки Армении потребовали сдать экзамен на знание русского языка, как это нужно делать всем мигрантам с 1 января этого года для получения вида на жительство и разрешения на временное проживание. Ее родители даже приводили дочь в миграционную службу, показать, что она не может пройти тест по состоянию здоровья. Эксперты объясняют, что в таких случаях семье придется доказывать инвалидность в суде.

Армянская пара была удивлена, когда выяснилось, что их слепоглухонемая дочь должна пройти экзамен по русскому языку, чтобы получить вид на жительство в России. Об инциденте рассказали СМИ Сыктывкара.

Семья Месропян переехала в Республику Коми десять лет назад, а пять лет назад она обосновалась в Сыктывкаре. Родители взяли с собой дочь Гаяне, которой сейчас 35 лет. Она инвалид I группы как слепоглухонемая. Вид на жительство у семьи закончится в марте следующего года, и родители подали документы на его продление на себя и на дочь. Им отказали, пояснив, что по новому российскому законодательству все они должны сдать экзамен по русскому языку в специальных центрах и предоставить в ФМС сертификат «О знании русского языка как иностранного».

«Для меня с супругом сдать экзамен — не проблема, но моя дочь с детства не видит и не слышит, имеет I группу инвалидности бессрочно. Я привела Гаяне в миграционную службу, чтобы показать, что она не может сдавать экзамен по состоянию здоровья. Там нас приняли и сказали, что понимают нашу проблему, но ничем помочь не могут», — рассказала мать Гаяне Гоар Месропян.

По ее словам, в ведомстве сообщили, что справку об инвалидности они не могут принять, и потребовали решение суда о том, что Гаяне не может сдавать экзамен. Для семьи это может обернуться лишней тратой времени и средств.

Адвокат семьи Юрий Строганов сообщил, что, с его точки зрения, это пробел в законодательстве. «Я читал комментарий головного УФМС, они тоже считают это пробелом, но не видят необходимости его устранять, поскольку, на их взгляд, люди, относящиеся к таким группам, имеющие подобные заболевания, в принципе не могут претендовать на работу в России. Сейчас человек может потерять вид на жительство и быть выдворен с территории страны, а у него здесь все родственники проживают», — говорит юрист.

Эксперты, заявили, что, разумеется, слепоглухонемую никто не должен заставлять сдавать экзамен.

Председатель общественного совета при ФМС России Владимир Волох посоветовал написать заявление на имя главы миграционной службы Константина Ромодановского, чтобы не терять времени. Ведь без вида на жительство Гаяне быстро депортируют из России.

«Раньше таких обращений не было, но ситуация заслуживает внимания. В законодательстве не должно быть искусственных преград для легализации людей с физическими проблемами», — считает директор Московского бюро по правам человека Александр Брод, также входящий в общественный совет при ФМС России.

Применение экзаменов для мигрантов плотно курирует заместитель председателя комиссии Общественной палаты по развитию общественной дипломатии и поддержке соотечественников за рубежом Владимир Шапошников — член СПЧ при президенте РФ и общественного совета при ФМС России. Он также отметил, что в его практике это первый случай со слепоглухонемым мигрантом.

Шапошников уточнил, что законодательство разрешает недееспособным иностранным гражданам не сдавать экзамен.

Согласно ст. 15.1 ФЗ №115 «О правовом положении иностранных граждан в РФ», от подтверждения владения русским языком при подаче заявления о выдаче вида на жительство «освобождаются недееспособные или ограниченные в дееспособности иностранные граждане». «Но это должно подтверждаться документально. Еще один момент — если российский суд признает иностранца недееспособным, то он освобождается от сдачи экзамена соответственно. Но только по суду», — пояснил Шапошников. Он добавил, что, согласно «Положению о порядке рассмотрения вопросов гражданства РФ», при подаче на российское гражданство иностранный гражданин — инвалид I группы также освобождается от подачи документов о владении русским языком.

Экзамен проводят центры тестирования при образовательных организациях. Тест по русскому языку включает в себя пять субтестов, среди которых устное собеседование и аудирование.

Недавно появилась возможность пройти экзамен у глухих, глухонемых и слепых иностранцев. Специальные тесты для них разрабатывали специалисты РУДН совместно с Минобрнауки.

«Конечно, инвалиды I группы должны быть освобождены от экзамена. А для инвалидов II и III групп мы подготовили специальные тесты. Наш научно-методический коллектив по поручению Министерства образования разработал тесты для глухих, глухонемых и слепых. Нам помогали и врачи, и специалисты по педагогическому сопровождению лиц с ограничениями по здоровью, — рассказала проректор по работе с иностранными студентами РУДН Анжела Должикова. — Например, для глухонемых сокращены тесты с аудированием, также есть видеоинструкция с сурдопереводом. В тесте для слепых все построено на том, что человек слушает задания. Мы отправляем такие тесты в регионы по запросам. Некоторые регионы уже получили их».

Говоря об иностранцах-инвалидах, проректор РУДН отметила, что у них могут возникнуть проблемы с документами, подтверждающими состояние здоровья, так как эти бумаги выданы иностранным государством. «У них нет инвалидности по нашему законодательству. Видимо, из-за этого они не могут получить документы в нормальные сроки», — предположила Должикова.

Источник: Газета.Ru
Представительница Ижевска признана лучшим сурдопереводчиком России

Во всероссийском конкурсе переводчиков-дактилологов приняли участие 33 человека из разных регионов страны. Представительница Удмуртии Валентина Гаврилова выиграла 4-й Всероссийский конкурс переводчиков русского жестового языка, сообщает Минспорта Удмуртской Республики.

На мероприятии, которое прошло в Москве 30 и 31 октября, ижевчанка конкурировала с 32 участницами из других регионов страны. Впервые федеральный конкурс переводчиков-дактилологов состоялся в 1982 году, также его проводили в 1984 и 2002 годах. День сурдопереводчика приходится на 31 октября. Его принято отмечать по инициативе Центрального управления Всероссийского общества глухих.

Источник: ИжевскИнфо.ру
В Минске прошёл Первый Международный конкурс КВН среди глухих. [ПОЛНОЕ ВИДЕО!]

В Минске состоялась I Международная игра Клуба весёлых и находчивых «Молодёжь играет в КВН». Игра прошла 19 сентября 2015 года в Республиканском Дворце культуры имени Н.Ф. Шарко ОО «Белорусское общество глухих», и в ней приняли участие всего две команды глухих и слабослышащих – из Беларуси и России. К сожалению, по непонятным причинам команда глухих Украины практически в последний момент отказалась от участия в игре.
 
Сборная республики Беларусь называлась довольно необычно: «Корпорация юмора», а сборная России – «Сборная ВОГ». Стоить отметить, что организация конкурса была проведена на высоком уровне, кажется, что ни одна страна и ни один город ещё так тепло не встречали российскую команду глухих игроков! Особая благодарность организаторам за тёплую атмосферу!

 
Итак, на сцене обе команды выступили отлично, задорно и эмоционально! Кто именно победил – узнайте сами из нашего видеосюжета. Впервые портал «Глухих.нет» подготовил полный сюжет всего мероприятия – целых два часа! Так что выберите свободное время, включите ролик и наслаждайтесь просмотром!

Как живут глухие дети в Хабаровске

На протяжении последних 12 лет, 31 октября в России отмечается День сурдопереводчика. Этот термин уже давно устарел и считается некорректным, вместо него людей этой профессии стоит называть переводчиками жестового языка. Диана Ардашева на один день окунулась в среду глухих и выяснила, чего еще мы не знаем о мире людей с особенностями слуха, какие стереотипы принимаем за норму и почему важно от них отказаться.

В Хабаровском крае на учете в местном отделении Всероссийской организации глухих состоит 721 человек, из них в Хабаровске живет около 340. Но еще есть дети. Почти 130 ребят с разными степенями глухоты живут и учатся в общеобразовательной школе-интернате I типа для неслышащих детей на улице Суворова.

Вопреки ожиданию, школа не производит мрачного впечатления. Светлые коридоры, рисунки на стенах, небольшие кабинеты, рассчитанные на 6-7 детей — столько ребят учится в одном классе. Школа делится на дошкольное отделение, начальное, среднее и старшее. Самых маленьких принимают с 2 лет. Чем раньше у ребенка с особенностями слуха их диагностируют, тем лучше. Но на практике бывает, что родители не замечают глухоты ребенка до 3 лет, а то и дольше. Обычно это происходит в неблагополучных семьях.


Во всех классах собраны дети одного возраста, но с разной степенью нарушения слуха. В профессиональной градации разделяют тотально глухих, просто глухих, но имеющих остатки слуха, слабослышащих II и III степени: последние способны воспринимать звуки на расстоянии нескольких метров. Все они, кроме тотально глухих, нуждаются в специальном обучении для развития остатков слуха.

Одной из самых распространенных ошибок будет назвать всех этих детей глухонемыми. Несмотря на проблемы со слухом, они способны произносить отдельные слова или звуки, каждый в силу своих возможностей, которая напрямую зависит от степени глухоты — чем она меньше, тем больше шансов у ребенка овладеть речью, а значит, устроиться в жизни.

Невозможность воспринимать звуки, безусловно, сказывается на психологическом и эмоциональном состоянии. Глухие люди более прямолинейны, они высказываются четко, смело показывают, что им нравится, а что нет. На это влияет их невозможность различать оттенки интонации и мимики говорящего, на это не стоит обижаться.


Почти все ученики школы иногородние и живут в соседнем здании, а хабаровчан здесь называют «приходящими». Интернат живет по стандартному расписанию — подъем в 7 утра, зарядка, завтрак, с 8:30 занятия, после уроков личное время. В начальном звене учебная программа коррекционная, а после 5 класса общеобразовательная. Все классы оборудованы интерактивными досками, компьютерами, в некоторых стоят iMac. С детьми здесь общаются так же, как с обычными: делают замечания, ругают, просят поднимать руки для ответов, вызывают к доске.

Ученики, живущие здесь, не могут самостоятельно покидать территорию школы вплоть до 18 лет и даже в магазин ходят с воспитателями — таковы правила.

Директор школы Светлана Сиприкова рассказывает, что расписание у детей плотное, и скучать им не приходится. Школа старается организовать им полноценный досуг: возить на концерты, экскурсии, в походы, устраивать занятия спортом. В кинотеатре «Совкино» благодаря проекту «Доступная среда» один зал оснастили индукционной петлей. Это специальное устройство, которое передает звуки слуховому аппарату со существенно сниженным уровнем постороннего шума. Так смотреть фильмы глухим детям намного удобнее.


Всего в крае две спецшколы для детей-инвалидов по слуху, и обе они находятся в Хабаровске. Предложение удовлетворяет спрос — около 95% детей обучаются именно там, некоторые даже приехали из Магаданской области. Остальные 5% выбрали обычные общеобразовательные школы: это называется инклюзивным обучением. По словам СветланыСиприковой, почти всегда решение об этом принимается единолично родителями, мнение ребенка не спрашивают, и это может повлечь за собой проблемы.

Во-первых, учителя в обычных школах не имеют специального дефектологического образования, а значит, не умеют правильно работать с особенными детьми. Во-вторых, у них просто нет возможности уделять им необходимое количество времени на занятиях, когда есть еще 30 других учеников. Из-за этого потенциал слабослышащего ребенка не раскрывается полностью, постоянное «не дослышал» может стать причиной замкнутости и появления комплексов.

Окончание коррекционной школы для таких детей — далеко не залог успешного будущего. В 18 лет инвалиды по слуху попадают на учет во Всероссийское общество глухих, которое всю дальнейшую жизнь будет их проводником по шумному миру. Хабаровское отделение находится на улице Запарина, под неприметным синим козырьком. Там всего несколько кабинетов и огромный фронт работы. Главная задача общества — всевозможная помощь глухим, от вызова сантехника до подготовки документов в пенсионной фонд.


Председатель общества Ольга Свионтковская сама слабослышащая, но отлично разговаривает. Она говорит, что никакого прямого финансирования общественная организация от государства не получает.

Продолжить образование и получить квалификацию для работы слабослышащему инвалиду сложно. Вне зависимости от знаний и способностей он вынужден поступать куда его возьмут — туда, где есть специальная аппаратура и услуги переводчика, а это всего несколько направлений в местных ПТУ и техникумах. Есть специальность плиточника-облицовщика и автослесаря. Можно поехать в Комсомольск и поступить на швею, или в Благовещенск на зубного техника-протезиста, но качество этого образования не соответствует современным критериям. В стоматологические клиники этих выпускников на работу не берут: их знания устарели.

В приемной ВОГ сидят две девушки и оживленно о чем-то беседуют с помощью жестов, смеются. Одна из них, Саша, работает уборщицей, но это не ее собственный выбор. Она хотела стать поваром-кондитером, но группу не сформировали: было слишком мало желающих.


Вторая девушка, Лида, пришла, чтобы поискать работу для своего молодого человека. Точнее, попросить директора общества Татьяну позвонить по найденным ею объявлениям. С этой просьбой Лида здесь уже не впервые — в предыдущие разы все соискатели отказывали. Вакансий грузчика много, но работодатели не заинтересованы в глухом сотруднике. Сама Лида мечтает стать фотографом и открыть свое дело. Но пойти на курсы у нее не хватает средств, ведь переводчика придется оплачивать самостоятельно, а это дорого. Пока ее работы украшают лишь стены культурного клуба общества.

Другая женщина в приемной рассказывает, что работала маляром, но недавно ее заставили написать заявление по собственному желанию. Теперь она стоит на бирже труда, но сколько это продлится — неизвестно: там лишь разводят руками и просят ждать. Возможно, ждать придется все два года, пока не наступит пенсия, а до этого существовать лишь на пособие по инвалидности.


Во Всероссийском обществе глухих уверены, что неслышащие люди могут выполнять любую работу, и приводят в пример советское время, когда это понимали лучше, чем сейчас. Например, отец Ольги тоже был глухим, но работал бригадиром на заводе среди слышащих. Такая же практика была и на многих других хабаровских предприятиях — «Дальэнергомаше», «Дальдизеле», швейной и мебельной фабриках. Тогда глухота не была синонимом немощности или непрофессионализма. И если бы забота государства заключалась не только в выдаче скромных пособий, но и в логичных программах поддержки, тогда глухим людям было бы легче найти свое место в обществе.




















Источник: Hleb.Asia
Российская дзюдоистка выиграла «золото» на Чемпионате Европы по боевым искусствам среди глухих

Жительница Магнитогорска Юлия Молодцова стала чемпионкой на первом чемпионате Европы по боевым искусствам среди глухих. 31-летняя глухая спортсменка завоевала золотую награду в весовой категории до 57 килограммов. Об этом сообщил пресс-атташе учебного Центра олимпийской подготовки по дзюдо Челябинской области Валерий Китченко.

Первый чемпионат Европы по боевым искусствам среди глухих проходил с 26 по 31 октября в Ереване. В состязаниях в столице Армении участвовали 187 спортсменов с нарушениями слуха из 17 стран. Они соревновались в турнирах по дзюдо, каратэ и тхэквондо. Серебренная досталась спортменке из Тувы Ларисе Ооржак, «бронза» — у украинки Катерины Авдеевой.
 

Юлия Молодцова заслуженный мастер спорта России, серебряный (2013) и бронзовый (2009) призер Сурдлимпийских игр, бронзовая медалистка чемпионата мира (2008), неоднократная победительница и призер чемпионатов и Кубков России среди инвалидов по слуху. В свободное от тренировок и подготовки к чемпионатам время девушка тренирует глухих детей в одной из магнитогорских школ. Воспитывает сына Елисея.
 

​​​«Глухих.нет» представляет седьмой выпуск рубрики «АФИША», которую ведёт известный актёр театра Мимики и Жеста, неслышащий режиссёр Павел Родионов. В этой рубрике П. Родионов каждый месяц рассказывает о предстоящих крупных событиях в мире глухих.
 
Седьмой выпуск посвящён событиям в НОЯБРЕ месяце в основном в российской столице. Какие мероприятия лучше посетить в Москве и что ждёт глухих в новом месяце? Ответы на все эти вопросы – в «АФИШЕ» Павла Родионова.
 
Сегодня в выпуске:
  • 2 ноября в 16:00 состоится гала-концерт Международного фестиваля жестовой песни «СНОВА ДУША ПОЁТ» для детских и молодежных творческих коллективов инвалидов по слуху.
  • 17 ноября В Москве состоится первый в истории глухих большой открытый урок по картингу для неслышащих москвичей и гостей столицы.
  • Театр Мимики и Жеста и театр неслышащих актёров «Недослов» объявляют репертуар на ноябрь. Дни и время выхода спектаклей можно узнать на сайте «Глухих.нет» в разделе «Ближайшие мероприятия».
  • 28 ноября в Минске состоится показ фильма Павла Родионова «Через тернии к звёздам».
  • «НаЛимон» предлагает в ноябре нескучно провести время в компании друзей и сходить на следующие мероприятия: игры квест «Мослабиринт» и возобновление съёмок игры «Мафия».
 
Приятного просмотра! До встречи на следующих выпусках на сайте «Глухих.нет»!

31 октября – День переводчика жестового языка. Интервью с Л. Ионичевской

31 октября в России отмечается День переводчика жестового языка. День переводчика ЖЯ учреждён в январе 2003 года по инициативе Центрального правления Всероссийского общества глухих с целью обратить внимание общества на проблемы глухих.
 
Журналисты портала «Глухих.нет» посетили Центр переводческих услуг в Москве, куда в день поступают десятки, а то и сотни заявок от глухих и слабослышащих людей с просьбой помочь в переводе. Директор Центра, президент региональной общественной организации «Объединения переводчиков жестового языка» Лилия Ионичевская рассказала, как сейчас обстоят дела в сфере переводческих услуг в Москве.
 
Смотрите интервью на сайте «Глухих.нет». Приятного просмотра!