СМИ о глухих. Архив
- Просмотров: 4502
Ученик школы-интерната ушел 12 августа в спортивную секцию и не вернулся.
В Подмосковье ушел из дома и не вернулся 15-летний ученик интерната для глухонемых. Спустя три дня его родственники обратились в полицию.
- Сегодня около 10 часов в полицию обратилась пожилая женщина с заявлением о пропаже внука, - рассказали Life News в правоохранительных органах. - По ее словам, школьник 12 августа ушел на занятия в спортивную секцию при школе и не вернулся.
В настоящее время полиция начала розыск подростка. Приметы мальчика: на вид -15 лет, рост 165 сантиметров, волосы светло-русые вьющиеся, глаза карие, телосложение худощавое. Особая примета - глухонемой.
- Незамедлительно на розыск мальчика был ориентирован личный состав МУ МВД России «Королевское» и ГУ МВД России по Московской области, - прокомментировали Life News в пресс-службе ГУ МВД по Московской области.
В Подмосковье ушел из дома и не вернулся 15-летний ученик интерната для глухонемых. Спустя три дня его родственники обратились в полицию.
- Сегодня около 10 часов в полицию обратилась пожилая женщина с заявлением о пропаже внука, - рассказали Life News в правоохранительных органах. - По ее словам, школьник 12 августа ушел на занятия в спортивную секцию при школе и не вернулся.
В настоящее время полиция начала розыск подростка. Приметы мальчика: на вид -15 лет, рост 165 сантиметров, волосы светло-русые вьющиеся, глаза карие, телосложение худощавое. Особая примета - глухонемой.
- Незамедлительно на розыск мальчика был ориентирован личный состав МУ МВД России «Королевское» и ГУ МВД России по Московской области, - прокомментировали Life News в пресс-службе ГУ МВД по Московской области.
Источник: LifeNews
- Просмотров: 4354
Слепоглухого священника впервые за годы не пустили в небо без сопровождения.
Глухой и слепой отец Сайрил Аксельрод из Англии говорить умеет. Давеча 71-летний католический проповедник высказал свое глубокое огорчение тем, что авиакомпания «Comair» (ЮАР) не впустила его в самолет без сопровождающего лица. Аксельрод собирался лететь в Йоханнесбург, что ранее проделывал неоднократно без отдельно приставленного поводыря и каких-либо несчастий, сообщает южноафриканское издание «News24″.
Обычно делается так: турагент, с которым святой отец давно знаком, связывается с авиаперевозчиком и все оговаривает. У Аксельрода есть значок, на котором написано, кто он такой и что он имеет возможность летать без постоянного надзора. Несмотря на это, в «Комэйр» испугались и не захотели лететь со слепоглухим. Потребовали рассказать, что по регламенту следует предпринять в случае аварии лайнера. Отец Сайрил разговаривает плохо, поэтому сотрудников воздушного флота его ответ не убедил, и они просто конфисковали посадочный талон, отправив старика восвояси.
Глухой и слепой отец Сайрил Аксельрод из Англии говорить умеет. Давеча 71-летний католический проповедник высказал свое глубокое огорчение тем, что авиакомпания «Comair» (ЮАР) не впустила его в самолет без сопровождающего лица. Аксельрод собирался лететь в Йоханнесбург, что ранее проделывал неоднократно без отдельно приставленного поводыря и каких-либо несчастий, сообщает южноафриканское издание «News24″.
Обычно делается так: турагент, с которым святой отец давно знаком, связывается с авиаперевозчиком и все оговаривает. У Аксельрода есть значок, на котором написано, кто он такой и что он имеет возможность летать без постоянного надзора. Несмотря на это, в «Комэйр» испугались и не захотели лететь со слепоглухим. Потребовали рассказать, что по регламенту следует предпринять в случае аварии лайнера. Отец Сайрил разговаривает плохо, поэтому сотрудников воздушного флота его ответ не убедил, и они просто конфисковали посадочный талон, отправив старика восвояси.
В Йобурге, на своей родине, католический батюшка из Лондона собирался читать проповеди, делает Аксельрод это при помощи логопеда-переводчика.
Источник: ШокВояж
- Просмотров: 7807
В Бийске во время родов у глухонемой женщины умер ребёнок.
Сама роженица пока никого не обвиняет, а вот её родственники уверены, что трагедия произошла из-за того, что врачи не пригласили для глухой женщины сурдопереводчика.
Лидия Курочкина, свекровь роженицы: "Внучка у нас родилась мёртвая, а Марину пришлось спасать уже. Открылось сильное кровотечение".
Когда её сноху сын отвёз в ЦГБ Бийска, Лидия не переживала - это были уже вторые роды. Несмотря на то, что Марина инвалид по слуху, во время первых родов всё прошло удачно. Но в этот раз всё сложилось иначе:
Нина Иванова, мама роженицы: "Рассказать и крикнуть о помощи она не могла, и в день родов она тоже просила помощи, ну, пожалуйста, помогите мне как-нибудь чем-то. И когда она начала рожать, у неё уже силы иссякли. Ну, почему, говорит, такое равнодушие было?".
Равнодушием мама Марины называет то, что врачи не пригласили сурдопереводчика. Хотя медики утверждают, это бы не спасло положение. Отслоение плаценты и рождение мёртвого ребёнка могло произойти у любой женщины.
Лариса Захарченко, заместитель главного врача по акушерско-гинекологической службе ЦГБ Бийска: "Марина общается и говорит, общается записками. Необходимости у нас не возникало, трудностей при общении у нас не возникало. Такие проблемы могут произойти, как у слышащих людей, в данной конкретной ситуации произошло у женщины глухой".
Сурдопереводчик Наталья Вольных говорит, что сейчас инвалидам по слуху в случае необходимости должны предоставить переводчика в любой официальной организации - от больницы до суда.
Наталья Вольных, председатель общественной организации глухих Бийска: "Те люди, которые общаются с глухим человеком без сурдопереводчика, они отвечают за свои действия. Поэтому и происходят ошибки. Грубейшие ошибки, я считаю, если бы при родах присутствовал сурдопереводчик, достаточно было бы одного жеста, одного взгляда".
Марина всё ещё находится в больнице. Специалисты крайздрава проводят проверку, назначен ряд экспертиз, их результаты будут известны к концу августа.
Источник: nsktv
- Просмотров: 9957
Танцевальный ансамбль глухих детей победил на фестивале в Болгарии.
Североказахстанский ансамбль бальных танцев «Sensitive» стал лучшим на международном фестивале в Болгарии.
Победителей встречали на автовокзале родители, руководители школы интерната для глухих детей.
Напомним, путёвку в Болгарию танцевальный коллектив получил на международном конкурсе танцев «Национальное достояние» в Чебоксарах. За первое место ребята сражались на танцполе со здоровыми танцорами.
Международный фестиваль-конкурс «Славянский путь» прошел в Болгарии с 22 июля по 5 августа. Как рассказала руководитель ансамбля бальных танцев «Sensitive» Ольга Ростовщикова дети, как и в Чебоксарах, выступали со здоровыми танцорами. Ребята показали бальный танец, пасадобль и венский вальс.
«Члены жюри были поражены, что не слышащие дети могут так танцевать. Мы получили высший бал и завоевали первое место. Кроме этого мы многому научились. Ребята участвовали в мастер-классах, которые проводили именитые танцоры. Мы благодарны нашему акиму Самату Сапарбековичу Ескендирову за полученную возможность, и ребята не подвели область», - говорит Ольга Ростовщикова.
Североказахстанский ансамбль бальных танцев «Sensitive» стал лучшим на международном фестивале в Болгарии.
Победителей встречали на автовокзале родители, руководители школы интерната для глухих детей.
Напомним, путёвку в Болгарию танцевальный коллектив получил на международном конкурсе танцев «Национальное достояние» в Чебоксарах. За первое место ребята сражались на танцполе со здоровыми танцорами.
Международный фестиваль-конкурс «Славянский путь» прошел в Болгарии с 22 июля по 5 августа. Как рассказала руководитель ансамбля бальных танцев «Sensitive» Ольга Ростовщикова дети, как и в Чебоксарах, выступали со здоровыми танцорами. Ребята показали бальный танец, пасадобль и венский вальс.
«Члены жюри были поражены, что не слышащие дети могут так танцевать. Мы получили высший бал и завоевали первое место. Кроме этого мы многому научились. Ребята участвовали в мастер-классах, которые проводили именитые танцоры. Мы благодарны нашему акиму Самату Сапарбековичу Ескендирову за полученную возможность, и ребята не подвели область», - говорит Ольга Ростовщикова.
Кроме этого, воспитанники школы –интерната побывали впервые на море, посмотрели достопримечательности Болгарии, приобрели много друзей из разных стран. Очень понравилось, что сам фестиваль проходил в амфитеатре на берегу моря.
«Такая акустика, сцена, техника, различные подсветки, было настолько красиво, что как в сказке – невозможно глаз отвести», - добавила Ольга Ростовщиков.
Творческий коллектив уже получил приглашение принять участие в международном фестивале в Турции и приглашение от фонда «Жулдыз» поработать в Астане.
Истчоник: BNews.kz
- Просмотров: 9390
Алматинка Амина Усманова заняла второе место на международном конкурсе красоты для глухих юношей и девушек Miss and Mister Deaf International 2013, который проходил в Болгарии, сообщила в четверг пресс-служба мероприятия.
Амина соревновалась с 25 участницами из разных стран мира, и смогла покорить жюри жестовым пением и национальным казахским танцем.
В прошлом году на конкурсе в Праге Амина Усманова не заняла призового места. Однако сдаваться не стала и решила во что бы то ни стало, добиться признания.
Девушка занялась хореографией, и приложила максимум усилий, чтобы завоевать титул вице-мисс.
19-летняя красавица учится на парикмахера-визажиста, и надеется на сотрудничество с модельным агентством.
Амина соревновалась с 25 участницами из разных стран мира, и смогла покорить жюри жестовым пением и национальным казахским танцем.
В прошлом году на конкурсе в Праге Амина Усманова не заняла призового места. Однако сдаваться не стала и решила во что бы то ни стало, добиться признания.
Девушка занялась хореографией, и приложила максимум усилий, чтобы завоевать титул вице-мисс.
19-летняя красавица учится на парикмахера-визажиста, и надеется на сотрудничество с модельным агентством.
Источник: KzInform
- Просмотров: 5794
В американском штате Миссури перевернулся автобус. В результате ДТП пострадало 18 человек, среди которых 15 глухих детей.
В США в результате ДТП с участием автобуса, перевозившего школьников из образовательного учреждения для глухонемых детей, пострадало 18 человек.
Сообщается, что в 13 часов по местному времени школьный автобус, развозивший детей по домам на выходные после учебной недели, перевернулся неподалеку от города Дэнвилл при съезде с автомагистрали.
В результате ДТП пострадало 18 человек, среди которых 15 детей в возрасте от 10 до 18 лет и двое воспитателей группы с водителем.
По информации телеканала ABC, все жертвы отделались легкими ушибами. В данный момент выясняются причины аварии.
В США в результате ДТП с участием автобуса, перевозившего школьников из образовательного учреждения для глухонемых детей, пострадало 18 человек.
Сообщается, что в 13 часов по местному времени школьный автобус, развозивший детей по домам на выходные после учебной недели, перевернулся неподалеку от города Дэнвилл при съезде с автомагистрали.
В результате ДТП пострадало 18 человек, среди которых 15 детей в возрасте от 10 до 18 лет и двое воспитателей группы с водителем.
По информации телеканала ABC, все жертвы отделались легкими ушибами. В данный момент выясняются причины аварии.
Источник: Lifwnews
- Просмотров: 10142
С 1 июля на телеканале "Санкт-Петербург" были отменены две передачи с использованием русского жестового языка (РЖЯ).
По словам генерального директора канала Сергея Боярского, раньше "Санкт-Петербург" осуществлял сурдоперевод по госконтракту, однако срок его действия завершился в конце июня этого года. "Мы должны были принять решение, необходим ли нам сурдоперевод в новом периоде, учитывая, что в новости была введена бегущая строка. Для решения этого вопроса ранее состоялась встреча с Олегом Дуркиным, председателем Санкт-Петербургского отделения "Всероссийского общества глухих" (СПб ВОГ), на которой мы договорились, что для телевидения сурдоперевод уходит в прошлое, вследствие чего он и был снят. Однако по выходным мы будем давать самостоятельно сурдоперевод к художественным фильмам. Посмотрим, как мы переживем эти полгода без сурдоперевода. Если будет необходимость в его возврате, мы рассмотрим такой вопрос. Но, в целом, конечно, современное телевидение не предполагает сурдоперевод — картинка получается не самая "смотрибельная" для тех, кто в нем не нуждается", — пояснил Боярский.
Идеи о том, что сурдоперевод — пережиток прошлого, придерживается и телеканал "100ТВ". "Язык сурдоперевода был актуальным, когда не было технологий выдачи бегущей строки. Сейчас у нас есть мощные компьютеры для этого. Читать все равно лучше, ведь жестовый язык не такой гибкий, как язык текста", — успокоили меня в редакции телеканала.
Однако специалисты настроены не столь оптимистично. "Тенденция к уменьшению сурдоперевода сильно расстраивает. Ведь для чего нужен сурдоперевод на телеэкране? Помимо того, что глухие узнают новости, они приучаются к правильному, грамотному РЖЯ. Это и жесты, и чтение по губам...", — отмечает Ольга Новоселова, в течение многих лет возглавлявшая СПб ВОГ.
Дело в том, что традиционный язык глухих — жестовый язык (ЖЯ) — не считается с правилами русского синтаксиса. И поэтому он существует как бы в отрыве от живой русской речи. В рамках петербургской школы упор делается на изучение именно русского жестового языка, который основан на звучащей речи. "В ЖЯ предложения строятся так, как мы, слышащие люди, их не строим, — поясняет Новоселова. — Поэтому надо изменить эту ситуацию. Надо, чтобы глухие говорили так же, как все остальные люди: подлежащее, сказуемое, затем – второстепенные члены. Поэтому язык и назван не просто "жестовым", а именно "русским жестовым языком". Наша цель – учить грамотности инвалидов по слуху и адаптировать их к полноценной жизни. Следовательно, и предложения для них нужно строить по правилам обычного русского языка. Язык – это ведь воспитывающее средство. И вы посмотрите на грамотность наших петербургских глухих! Она намного выше, чем в других российских городах".
Именно поэтому важно не просто сохранить на ТВ сурдоперевод, но выстроить его по канонам РЖЯ. Между тем, число сурдопереводчиков неуклонно сокращается. В 1990-е гг. в стране работали около 5800 специалистов. К 2000-м их осталось всего 500 — было урезано финансирование. Сейчас есть регионы, где можно найти лишь двух-трех сурдопереводчиков: Карелия, Дальний Восток и др. "В советскую эпоху на предприятиях, где работали больше 24 глухих сотрудников, обязательно был сурдопереводчик. В Ленинграде было 48 таких предприятий. Сейчас — всего четыре", — отмечает Новоселова. А с групповым сурдопереводом, который необходим на экскурсиях, собраниях, культурно-массовых мероприятиях — и вовсе "глухо"...
Правда, в индивидуальном порядке каждый инвалид по слуху имеет право на 40 часов сурдоперевода. Но получить их могут только те люди, у которых есть индивидуальная программа реабилитации. Стать ее обладателем довольно трудно. Для начала нужно пройти лорврача, который выдает направление в сурдоцентр. Очереди там очень длинные, в них можно стоять по несколько месяцев. После этого необходимо пройти медико-социальную экспертизу (МСЭ), которая и решает — действительно ли глухой человек нуждается в сурдопереводе. "Раньше МСЭ зачастую отказывала в нем, — рассказывает Ольга Новоселова. — Но после нескольких конфликтных случаев ситуация изменилась к лучшему. А так… выдавали слуховой аппарат и говорили, что никакой сурдоперевод не нужен. Но это полнейшая глупость! Слуховой аппарат никогда не вернет стопроцентный слух. А если нужно в суд или нотариат? В таких местах без сурдопереводчика не обойтись..."
Сегодня в Петербурге примерно 60% глухих и слабослышащих не имеют индивидуальной программы реабилитации. Но если даже человеку удалось ее выхлопотать, заявки на индивидуальный сурдоперевод все равно нужно подавать за 3-4 дня.
Между тем, в конце 2012 года РЖЯ был признан официальным языком (Ст.14 ФЗ "О социальной защите инвалидов в Российской Федерации"). По сути, это означает, что каждый неслышащий человек, придя в какое-либо государственное учреждение, может потребовать предоставления услуг сурдопереводчика. "Но пока закон о том, что на местах должны быть сурдопереводчики, еще не вступил в силу, — отмечает Новоселова. — И хотя несколько банков уже обратились с тем, что они хотели бы иметь в своем штате по одному сурдопереводчику, который ездил бы по отделениям и обслуживал глухих, — пока это все еще в стадии развития. Главное изменение на данный момент – это то, что из "просителей с протянутой рукой" ВОГ превратилось в силу, которая может хоть что-то требовать уверенным голосом. Тем не менее, мы столкнулись с тем, что новый закон, к сожалению, не читали даже многие чиновники. Когда я говорю им про него, они в удивлении таращат глаза...".
Впрочем, не все проблемы людей с ограниченными слуховыми возможностями проистекают от "глухоты" чиновников. Ответственность за бездушие и невнимательность лежит и на самом обществе, а также на его "законных представителях" — депутатах. "Есть предубеждение, что глухой человек не является полноценным, — поясняет Ольга Новоселова. — Так, Государственная дума чуть было не приняла поправки о том, что нужно запретить глухим людям водить транспорт. И этот вопрос до сих пор обсуждается! Хотя по статистике у инвалидов по слуху нарушений и попаданий в аварийные ситуации в процентном отношении намного меньше, чем у слышащих людей. Потому что у инвалидов по слуху обостренное внимание и зрение. Именно из-за этого среди глухих людей так много художников. Потенциал человека с нарушениями слуха — очень большой".
Однако реализовать свои таланты неслышащим людям в современной России очень непросто. Буквально на днях по сети "ВКонтакте" 7,5 тысячами репостов всего за неделю разошелся отчаянный пост матери, просящей о помощи в поисках работы для глухого сына: "Парню 19 лет, закончил школу глухих и профессиональный лицей. Уже год сидит дома, поскольку трудоустройство молодых инвалидов — головная боль родителей, через официальные службы занятости это сделать почти невозможно".
Прекрасно, конечно, что язык глухих теперь официально признан. Но тех, кто на нем говорит, в России пока не готовы слышать — и воспринимать как полноценных членов общества.
По словам генерального директора канала Сергея Боярского, раньше "Санкт-Петербург" осуществлял сурдоперевод по госконтракту, однако срок его действия завершился в конце июня этого года. "Мы должны были принять решение, необходим ли нам сурдоперевод в новом периоде, учитывая, что в новости была введена бегущая строка. Для решения этого вопроса ранее состоялась встреча с Олегом Дуркиным, председателем Санкт-Петербургского отделения "Всероссийского общества глухих" (СПб ВОГ), на которой мы договорились, что для телевидения сурдоперевод уходит в прошлое, вследствие чего он и был снят. Однако по выходным мы будем давать самостоятельно сурдоперевод к художественным фильмам. Посмотрим, как мы переживем эти полгода без сурдоперевода. Если будет необходимость в его возврате, мы рассмотрим такой вопрос. Но, в целом, конечно, современное телевидение не предполагает сурдоперевод — картинка получается не самая "смотрибельная" для тех, кто в нем не нуждается", — пояснил Боярский.
Идеи о том, что сурдоперевод — пережиток прошлого, придерживается и телеканал "100ТВ". "Язык сурдоперевода был актуальным, когда не было технологий выдачи бегущей строки. Сейчас у нас есть мощные компьютеры для этого. Читать все равно лучше, ведь жестовый язык не такой гибкий, как язык текста", — успокоили меня в редакции телеканала.
Однако специалисты настроены не столь оптимистично. "Тенденция к уменьшению сурдоперевода сильно расстраивает. Ведь для чего нужен сурдоперевод на телеэкране? Помимо того, что глухие узнают новости, они приучаются к правильному, грамотному РЖЯ. Это и жесты, и чтение по губам...", — отмечает Ольга Новоселова, в течение многих лет возглавлявшая СПб ВОГ.
Дело в том, что традиционный язык глухих — жестовый язык (ЖЯ) — не считается с правилами русского синтаксиса. И поэтому он существует как бы в отрыве от живой русской речи. В рамках петербургской школы упор делается на изучение именно русского жестового языка, который основан на звучащей речи. "В ЖЯ предложения строятся так, как мы, слышащие люди, их не строим, — поясняет Новоселова. — Поэтому надо изменить эту ситуацию. Надо, чтобы глухие говорили так же, как все остальные люди: подлежащее, сказуемое, затем – второстепенные члены. Поэтому язык и назван не просто "жестовым", а именно "русским жестовым языком". Наша цель – учить грамотности инвалидов по слуху и адаптировать их к полноценной жизни. Следовательно, и предложения для них нужно строить по правилам обычного русского языка. Язык – это ведь воспитывающее средство. И вы посмотрите на грамотность наших петербургских глухих! Она намного выше, чем в других российских городах".
Именно поэтому важно не просто сохранить на ТВ сурдоперевод, но выстроить его по канонам РЖЯ. Между тем, число сурдопереводчиков неуклонно сокращается. В 1990-е гг. в стране работали около 5800 специалистов. К 2000-м их осталось всего 500 — было урезано финансирование. Сейчас есть регионы, где можно найти лишь двух-трех сурдопереводчиков: Карелия, Дальний Восток и др. "В советскую эпоху на предприятиях, где работали больше 24 глухих сотрудников, обязательно был сурдопереводчик. В Ленинграде было 48 таких предприятий. Сейчас — всего четыре", — отмечает Новоселова. А с групповым сурдопереводом, который необходим на экскурсиях, собраниях, культурно-массовых мероприятиях — и вовсе "глухо"...
Правда, в индивидуальном порядке каждый инвалид по слуху имеет право на 40 часов сурдоперевода. Но получить их могут только те люди, у которых есть индивидуальная программа реабилитации. Стать ее обладателем довольно трудно. Для начала нужно пройти лорврача, который выдает направление в сурдоцентр. Очереди там очень длинные, в них можно стоять по несколько месяцев. После этого необходимо пройти медико-социальную экспертизу (МСЭ), которая и решает — действительно ли глухой человек нуждается в сурдопереводе. "Раньше МСЭ зачастую отказывала в нем, — рассказывает Ольга Новоселова. — Но после нескольких конфликтных случаев ситуация изменилась к лучшему. А так… выдавали слуховой аппарат и говорили, что никакой сурдоперевод не нужен. Но это полнейшая глупость! Слуховой аппарат никогда не вернет стопроцентный слух. А если нужно в суд или нотариат? В таких местах без сурдопереводчика не обойтись..."
Сегодня в Петербурге примерно 60% глухих и слабослышащих не имеют индивидуальной программы реабилитации. Но если даже человеку удалось ее выхлопотать, заявки на индивидуальный сурдоперевод все равно нужно подавать за 3-4 дня.
Между тем, в конце 2012 года РЖЯ был признан официальным языком (Ст.14 ФЗ "О социальной защите инвалидов в Российской Федерации"). По сути, это означает, что каждый неслышащий человек, придя в какое-либо государственное учреждение, может потребовать предоставления услуг сурдопереводчика. "Но пока закон о том, что на местах должны быть сурдопереводчики, еще не вступил в силу, — отмечает Новоселова. — И хотя несколько банков уже обратились с тем, что они хотели бы иметь в своем штате по одному сурдопереводчику, который ездил бы по отделениям и обслуживал глухих, — пока это все еще в стадии развития. Главное изменение на данный момент – это то, что из "просителей с протянутой рукой" ВОГ превратилось в силу, которая может хоть что-то требовать уверенным голосом. Тем не менее, мы столкнулись с тем, что новый закон, к сожалению, не читали даже многие чиновники. Когда я говорю им про него, они в удивлении таращат глаза...".
Впрочем, не все проблемы людей с ограниченными слуховыми возможностями проистекают от "глухоты" чиновников. Ответственность за бездушие и невнимательность лежит и на самом обществе, а также на его "законных представителях" — депутатах. "Есть предубеждение, что глухой человек не является полноценным, — поясняет Ольга Новоселова. — Так, Государственная дума чуть было не приняла поправки о том, что нужно запретить глухим людям водить транспорт. И этот вопрос до сих пор обсуждается! Хотя по статистике у инвалидов по слуху нарушений и попаданий в аварийные ситуации в процентном отношении намного меньше, чем у слышащих людей. Потому что у инвалидов по слуху обостренное внимание и зрение. Именно из-за этого среди глухих людей так много художников. Потенциал человека с нарушениями слуха — очень большой".
Однако реализовать свои таланты неслышащим людям в современной России очень непросто. Буквально на днях по сети "ВКонтакте" 7,5 тысячами репостов всего за неделю разошелся отчаянный пост матери, просящей о помощи в поисках работы для глухого сына: "Парню 19 лет, закончил школу глухих и профессиональный лицей. Уже год сидит дома, поскольку трудоустройство молодых инвалидов — головная боль родителей, через официальные службы занятости это сделать почти невозможно".
Прекрасно, конечно, что язык глухих теперь официально признан. Но тех, кто на нем говорит, в России пока не готовы слышать — и воспринимать как полноценных членов общества.
Источник: Росбалт
- Просмотров: 17094
Как сообщает добровольный поисковый отряд Лиза-Алерт Иваново, утром 27 июля пропал Шемякин Дмитрий 1983 года рождения, страдающий тугоухостью. Дмитрий потерялся в лесу, в Лежневской роще, что по московской трассе на противоположной стороне от Рубского озера. Лес там большой и болотистый.
В поисках принимает участие двое родственников и четверо спасателей, там нуждаются в людях и машинах.
Приметы глухого пропавшего: худощавого телосложения, высокий.
Был одет в черные трико, защитную куртку и резиновые сапоги. А также оранжевый жилет как у дорожников.
При себе имеет свисток (он инструктирован свистеть, если потеряется).
В поисках принимает участие двое родственников и четверо спасателей, там нуждаются в людях и машинах.
Приметы глухого пропавшего: худощавого телосложения, высокий.
Был одет в черные трико, защитную куртку и резиновые сапоги. А также оранжевый жилет как у дорожников.
При себе имеет свисток (он инструктирован свистеть, если потеряется).
Источник: Ivanovocat.ru
- Просмотров: 6549
Трагическое ДТП произошло в Судогорском районеВладимирской области на 45-м километре дороги Павловское – Эсино – Красный Маяк – Андреево – Тюрмеровка.
25 июля около четырех часов дня водитель грузовой машины MAN сбил 11-летнюю глухую велосипедистку.
Девочка, вопреки правилам дорожного движения, в одиночестве двигалась по трассе и совершила опасный маневр — попыталась пересечь дорогу прямо перед встречными автомобилями. Школьница погибла на месте.
Примечательно, что девочка обучалась в специальной школе для слабослышащих и глухих детей. Поэтому в том, что она оказалась на оживленной автодороге, может быть усмотрена и вина воспитателей.
25 июля около четырех часов дня водитель грузовой машины MAN сбил 11-летнюю глухую велосипедистку.
Девочка, вопреки правилам дорожного движения, в одиночестве двигалась по трассе и совершила опасный маневр — попыталась пересечь дорогу прямо перед встречными автомобилями. Школьница погибла на месте.
Примечательно, что девочка обучалась в специальной школе для слабослышащих и глухих детей. Поэтому в том, что она оказалась на оживленной автодороге, может быть усмотрена и вина воспитателей.
Источник: Именно
- Просмотров: 8053
СТС, ТНТ, РЕН ТВ, «Домашний» не помогут слабослышащим. Но на обязательных общедоступных каналах будет 14 тыс. часов телепередач с субтитрами в год.
Увеличение количества программ с субтитрами на общероссийских обязательных общедоступных каналах Минкомсвязи включило в план деятельности на ближайшие пять лет. Скрытыми субтитрами, которые можно активировать или деактивировать на современных телевизорах, в 2014–2018 годах будет сопровождаться 14 тыс. часов вещания ежегодно.
Субтитрование передач оплачивается из госсубсидий. К примеру, в 2011 году государство оплатило суммарно 1 тыс. часов вещания, в 2012 году — 8 тыс. часов. План на 2013 год — 13 тыс.
Минтруда в 2011–2015 годах реализует программу «Доступная среда». В ней участвуют шесть каналов: «Первый», «Россия 1», «Культура», НТВ, «Карусель» и недавно получивший статус общероссийского «ТВ-Центр», пояснил вице-президент Всероссийского общества глухих (ВОГ) Станислав Иванов. Именно на этих каналах и увеличится количество субтитрованных программ.
Иванов позитивно оценивает увеличение количества передач для людей с нарушениями слуха.
— Все каналы сразу, конечно, охватить невозможно, — сказал «Известиям» вице-президент ВОГ. — Но глухие очень нуждаются в увеличении количества субтитров.
В эфире «Первого канала» уже транслируется до десятка субтитрованных программ ежедневно. Например, в программной сетке вторника, 23 июля, стоит таких передач восемь. Это «Контрольная закупка», «Жить здорово!», «Модный приговор» и несколько фильмов и сериалов. В эфире «Карусели» субтитрованного контента больше. Лишь около 10% суточного эфира канала для детей не обеспечивается субтитрами. Планируется, что 2013 году в эфир «Карусели» выйдет 2,5 тыс. передач с надписями для слабослышащих.
По мнению Иванова, субтитрами должно сопровождаться 80% программ на российском телевидении. До 100% российским телеканалам дотянуть сложно — в том числе из-за высокой стоимости работы. Чтобы создать один час субтитров, специалист должен потратить 6–8 часов.
— Мы бьемся, чтобы другие крупные каналы — СТС, ТНТ, РЕН ТВ, «Домашний» — включали субтитры. Мы обращались к руководству этих каналов, но до сих пор официального ответа не получили, — уточнил Иванов.
На РЕН ТВ «Известиям» сообщили, что субтитры отсутствуют, поскольку телеканал не входит в пакет общероссийских обязательных общедоступных. А канал СТС, который также не включен в этот список и не участвует в программе «Доступная среда», использует другой прием.
— В ряде программ СТС — например, «Снимите это немедленно!», «Креативный класс», «Свидание со вкусом», «Королева шопинга» — используются текстовые сопровождения видео, — уточнили в пресс-службе «СТС Медиа».
Депутаты Госдумы также решили позаботиться о слабослышащих россиянах и в июне предложили все выпуски новостей, а также образовательные программы на центральных каналах сопровождать бегущей строкой. Соответствующие поправки в законы о СМИ и «О соцзащите инвалидов в РФ» подготовил депутат Госдумы Михаил Сердюк («Справедливая Россия»). Его поддержал единоросс Валерий Трапезников. В пояснительной записке к законопроекту указано, что «бегущая строка устраняет информационную дискриминацию и отвечает конституционным принципам социального правового государства».
Источник: Известия
- Просмотров: 6172
В последние годы становится все заметнее, что общественное внимание переключилось на Интернет в силу его многофункциональности и доступности. Настало время признать, что интернет-телевидение - действительно технология будущего, основанная на двух динамично развивающихся отраслях: телевидении и интернет-порталах.
Принимая во внимание вышесказанное, Президент Корпорации "МИКАМ" Андрей Мельников поставил задачу организовать и реализовать к 1 сентября собственный телеканал. Новый проект будет носить имя "МИКАМ ТВ".
Интернет-телевидение позволяет использовать «интерактивность» в новом расширенном формате, где зритель становиться частью телевизионного – шоу и источником вдохновения для миллионов зрителей.
"МИКАМ ТВ" начнет свое круглосуточное вещание 1 сентября 2013 года.
Принимая во внимание вышесказанное, Президент Корпорации "МИКАМ" Андрей Мельников поставил задачу организовать и реализовать к 1 сентября собственный телеканал. Новый проект будет носить имя "МИКАМ ТВ".
Интернет-телевидение позволяет использовать «интерактивность» в новом расширенном формате, где зритель становиться частью телевизионного – шоу и источником вдохновения для миллионов зрителей.
"МИКАМ ТВ" начнет свое круглосуточное вещание 1 сентября 2013 года.
Истчник: МИКАМ
- Просмотров: 9373
Сенсор Microsoft Kinect был создан для того, чтобы понимать жесты. Представьте, как было бы хорошо, если бы он ещё понимал жесты языка глухих! Впрочем, можно и не мечтать: он уже способен на это.
В рамках совместного проекта Microsoft Research Asia и китайского Института вычислительных технологий Kinect научили понимать язык жестов, который на лету переводится ПО на обычный английский или китайский. Для этого собеседнику не надо замедляться: он может «говорить» с той же скоростью, как и обычно. Kinect мгновенно составляет из этих жестов целые предложения.
Зачем это нужно? А вы представьте, как легко будет общаться неслышащим и слабослышащим людям в чатах и видеочатах, причём собеседнику вовсе не нужно будет знать язык жестов.
В рамках совместного проекта Microsoft Research Asia и китайского Института вычислительных технологий Kinect научили понимать язык жестов, который на лету переводится ПО на обычный английский или китайский. Для этого собеседнику не надо замедляться: он может «говорить» с той же скоростью, как и обычно. Kinect мгновенно составляет из этих жестов целые предложения.
Зачем это нужно? А вы представьте, как легко будет общаться неслышащим и слабослышащим людям в чатах и видеочатах, причём собеседнику вовсе не нужно будет знать язык жестов.
Источник: Компьютерра