Сергей Лазарев выложил в сеть сурдоперевод песни «You are the only one»

Сергей Лазарев, популярный российский исполнитель и финалист «Евровидения – 2016», выложил в соцсеть Instagram видео с песней «You are the only one» на языке жестов. Сурдоперевод осуществил Павел Родионов.

На кадрах видно, как выступление Лазарева с «Евровидения – 2016» сопровождает синхронный перевод на язык жестов. Выступление певца вышло очень чувственным, даже при помощи жестов оно выглядит эмоциональным и проникновенным. Таким образом люди с ограниченными слуховыми возможностями смогут ознакомиться с творчеством Сергея Лазарева.

Подписчикам соцсети видео очень понравилось. Они оставили на странице Сергея много положительных отзывов. Например, «Браво Серега!», «Ты реально победитель не только Евро а и по жизни», «Теперь ты в сердце у всей планеты твои песни и твое творчество» и другое.

Кроме того, количество зрителей, увидевших это видео в Instagram, активно увеличивается. Ролик уже собрал белее 138 тысяч просмотров.

Источник: Vistanews
Брянская семья глухих Самусевых лишилась всего на пожаре

Трагедия случилась по переулку 7 Ноября, 42 в Фокинском районе в субботу, 13 августа. Семья Самусевых: муж с женой, глухонемая девочка-подросток, ее 6-летний братик и старенькая бабушка – остались без дома. Около пяти часов вечера родители занимались огородом, когда к ним подбежал младший сын и криками «Смотрите, огонь, костер!» Это пылала времянка во дворе дома. Муж хозяйки метнулся к флягам с водой, чтобы потушить пламя. Однако не успел – огненный факел уже перебросился на дом из шпал, в котором лежала неходячая бабушка.

Семья кинулась спасать детей и вытаскивать старушку, которая даже не понимала, что ее дом горит. Затрещал шифер на крыше.

«Я выскочила на дорогу перед домом. Не могла даже сама набрать номер телефона. Остановились люди на машине, вызвали пожарных», – рассказывает Ирина, хозяйка сгоревшего дома.

С ее слов первая «пожарка» подъехала минут через 15-20. К этому времени крыша дома уже полыхала вовсю. К тушению пожара подключилась вся улица. Мужчины помогали тянуть шланги, подключать воду, отключать коммуникации.

«Я заскочила в горящий дом, схватила первые попавшиеся документы. Еще у нас была кошка. Домашняя кошечка, персидская. Ее я спасти не смогла», – горько плачет Ирина.

Кроме кошки, которая задохнулась в дыму, к счастью, на пожаре никто не пострадал. Сама хозяйка немного повредила руку, ее муж получил легкие ожоги и неопасную травму ноги. Бабушка и дети целы. Но дома у них теперь нет – от него остались одни «горелки».

«Все сгорело. Одежда, техника. Мы, как были в галошах на огороде, так и остались», – рассказывает свою страшную историю Ирина. Причем галоши – это еще ничего, какая-никакая обувь. Бабушку, например, вытащили из горящего дома в одной ночной рубашке.

Сейчас погорельцы живут на съемной квартире на Новостройке. Чем будут за нее платить – пока неясно, но какая-никакая крыша над головой есть. В администрации Фокинского района семье Самусевых на первое время предложили помощь – бесплатную комнату в общежитии на 20 «квадратов», без мебели, просто коробку. Семье с двумя детьми и старенькой лежачей бабушкой в таких условиях просто не прожить.

Еще обещали выделить по 15 тысяч на каждого. Но так и не выделили. Ирина написала заявление на материальную помощь – на тес и шифер. Но даже если эти стройматериалы продать, положения это не спасет. Сама Ирина не работает, занимается детьми. Материальное положение у семьи – не очень. Помощи, получается, ждать неоткуда.

«В настоящее время администрацией проводится работа для решения вопроса по предоставлению семье жилого помещения из манёвренного жилищного фонда города Брянска. Сейчас в районе изыскиваются все возможности для оказания материальной помощи пострадавшим», – сообщили в администрации Фокинского района.

Но семья Самусевых потеряла все: одежду, мебель. Им нечего есть, у них нет денег, чтобы по-новой собрать детей в школу.

Мы предлагаем помочь семье пережить горе, которое на нее свалилось. Погорельцы будут рады любой помощи, но особенно детской одежде и обуви. Пока известно, что маленький мальчик носит 33-34 размер обуви, его рост 123 см. Девочка носит 37-38 размер обуви, 44 размер одежды, рост – 146 сантиметров.

Уточнить, что именно нужно погорельцам, также можно в райадминистрации по телефону (4832) 63-13-88 либо лично у Ирины Юрьевны Самусевой по мобильнику 8-910-299-10-02.

Реквизиты Ирины Самусевой:
№ карты Сбербанка 6390 0208 9000 2493 48

Источник: naDeane.ru
Чемпионат мира по пулевой стрельбе среди глухих пройдёт в Казани

С 8 по 14 сентября в Казани пройдет Первый чемпионат мира по пулевой стрельбе среди глухих под эгидой Международного комитета спорта глухих (ICSD) и Сурдлимпийского комитета России, сообщает пресс-служба Министерства по делам молодежи и спорту Татарстана.

В соревнованиях участвуют мужские и женские команды из 16 стран – Венгрии, Германии, Греции, Израиля, Индии, Кипра, Китайского Тайбэя, Латвии, Монголии, России, Сербии, Украины, Финляндии, Хорватии, Чехии, и Швейцарии.

Чемпионат состоится на спортивной базе «Динамо» в поселке Мирный.

Будет разыграно 12 комплектов наград в пулевой стрельбе из пневматического и малокалиберного оружия – восемь у мужчин и четыре у женщин. Также пройдет розыгрыш трех комплектов наград в командном зачете у женщин.

Отметим, правила проведения соревнований среди глухих идентичны традиционным соревнованиям. Участниками Сурдлимпийских игр, одобренных ICSD, могут быть люди с потерей слуха не менее 55 децибел на лучшее ухо. При этом каждая национальная спортивная федерация может заявить до трех участников в каждой дисциплине.

​Всё ещё не решились, куда поступить на учёбу: в школу или, может быть, в колледж? Ещё не поздно принять правильное решение! Московский колледж малого бизнеса №4 и школа «Центр на Павелецкой» принимают неслышащих школьников и абитуриентов на учёбу.
 
ПЕДАГОГИ ВЛАДЕЮТ ЖЕСТОВЫМ ЯЗЫКОМ
 
В «Центре на Павелецкой» для связи с глухими детьми работают не переводчики жестового языка, которые не всегда полностью могут донести информацию до глухих слушателей, а педагоги, владеющие жестовым языком. Педагоги ведут уроки голосом и на жестовом языке одновременно. Таким образом, педагогам легче проверять знания учащихся, а классные руководители помогают детям справиться с трудностями, воспитатели следят за порядком в школе, ведут воспитательную работу с детьми на жестовом языке. Как правило, для глухих и слабослышащих детей – педагог, владеющий жестовым языком, является большим авторитетом. Так что детьми будут заниматься не переводчики жестового языка, а учителя и воспитатели, имеющие специальное педагогическое образование. Кроме того, с обучающимися работают учителя-дефектологи, логопеды, педагоги-психологи, социальные педагоги, которые тоже владеют жестовым языком. Так что «непонятная» для детей «слуховая работа» может превратиться в увлекательную развивающую игру.
 
ШКОЛА. ВЕДЁТСЯ ПРИЁМ В 5-11 КЛАССЫ
 
Школа «Центр на Павелецкой» ведёт приём детей на обучение в 5-11 классы (основное общее и среднее общее образование). Имеются предпрофильные 8-е классы (естественно-научный и технологический предпрофили), профильные 10-е классы (естественно-научный и технологический профили), 10-е классы для обучающихся с ОВЗ с интенсивной подготовкой по русскому языку и математике. Таким образом, обучаясь в школе, неслышащий ученик не только получает общее образование, но и получает дополнительные знания по своему интересующему направлению (математика, русский язык, информатика или биология и т.д.). В наше время ценно такое образование.
 
КОЛЛЕДЖ. ВЕДЁТСЯ ПРИЁМ НА РАЗНЫЕ СПЕЦИАЛЬНОСТИ
 
В «Центре на Павелецкой» (на базе колледжа малого бизнеса №4) неслышащие россияне могут получить хорошее и нужное образование по следующим специальностям:
 
На базе 9 кл. со сроками обучения:
- дизайн – 3 года 10 месяцев,
- прикладная информатика – 3 года 10 месяцев.
 
На базе 11 кл. со сроками обучения:
- дизайн - 2 года 10 месяцев,
- прикладная информатика – 2 года 10 месяцев,
- товароведение и экспертиза качества потребительских товаров – 2 года 10 месяцев.
 
Среднее профессиональное образование для студентов с ограниченными возможностями здоровья (в том числе по слуху) обучение производится бесплатно, без ограничения по возрасту. Во время обучения студент получает: социальную стипендию и бесплатное питание!
 
 
 
НАЛИЧИЕ БАЗЫ ДЛЯ ПРОХОЖДЕНИЯ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ
 
В новом, 2016/2017, учебном году планируется расширение базы для прохождения практических занятий. Некоторые базы уже имеются, но будут дополнены и новые: химическая лаборатория, мастерская - кабинет лепки и рисунка, кабинет хореографии и жестового пения, кабинет сценического искусства, демонстрационный стоматологический кабинет, ремесленная мастерская (для уроков технологии), мастерская флористики, кабинет робототехники, парикмахерская студия.  
 
 
УЧИТЬСЯ МОЖНО В ЛЮБОМ ВОЗРАСТЕ
 
Вам уже немало лет или у вас есть работа, а дома заняты семьёй, но специальность получить уж очень хочется? Тогда есть другой вариант для таких как вы. Вы можете поступить на заочное отделение на внебюджетной основе (т.е. платно) в любом возрасте и получить востребованную специальность!
 
 
ЧТО ЕЩЁ ЕСТЬ В «ЦЕНТРЕ НА ПАВЕЛЕЦКОЙ»?
 
Думаете, что школа нужна для того, чтобы только учиться? Нет, конечно! После учёбы можно получить массу впечатлений и удовольствий от разных современных кружков! Во-первых, существуют предметные кружки по подготовке к ОГЭ, ЕГЭ: «Занимательная математика», «Алгебра учит рассуждать», «Физика вокруг нас», «Занимательная биология», «Химия для любознательных», «Русская словесность» и др.
 
«Центр на Павелецкой» также оказывает образовательные услуги по разным направлениям: робототехника, волейбол, мини – футбол, флорбол, флористика, основы скульптуры, лепка, проектно–исследовательская деятельность, компьютерная грамотность для пожилых и лиц предпенсионного возраста, обучение жестовому языку.
 
 
КУДА ОБРАТИТЬСЯ?
 
Адрес: г. Москва, ул. Садовническая, д. 57А, стр. 1, «Центр на Павелецкой».
Телефон: 8(495)953-71-77, 8(495)953-25-66. Электронная почта:
 
ТЫ можешь всё!
Сделай первый шаг на пути к успеху -
приходи в КМБ №4,
в «Центр на Павелецкой»!

​Украинский телеканал «Надiя» объявил о регулярной трансляции своих программ с переводом на жестовый язык (ЖЯ). Передачи с сурдопереводом будут выходить ежедневно, кроме субботы, с 15 до 16 часов дня. Главная «изюминка», в отличие от остальных телеканалов, заключается в том, что перевод осуществляется не на «профессиональном», а на «бытовом» жестовом языке - ведь именно на таком языке общаются глухие люди. Видеосюжеты телеканала могут смотреть не только 52 тысячи украинцев с нарушением или лишенных слуха, но и жители всего мира, владеющие РЖЯ, ведь ролики доступны на Youtube. Несколько видеороликов мы выложили для ознакомления. Обо всём этом – читайте далее в материале на сайте «Глухих.нет».
 
 
Общий язык с миром эти люди находят с помощью жестов. Именно благодаря этому языку они не изолированы и могут взаимодействовать с окружающими, получая необходимую информацию для жизни.

Оксана Мишанина – сурдопереводчик с 20-летним стажем. Сегодня женщина работает диктором-сурдопереводчиком на телеканале «Надія». Утверждает, что переводчик, безусловно, должен профессионально владеть этим особым языком, но этого мало: «Моя главная цель – проникнуть в сердца людей, донести информацию так, чтобы зрители восприняли основную мысль. Большой успех, если эта информация вызовет у них побуждение применять ее в жизни! Их родной и доступный – это жестовый бытовой язык и  общаются они более простыми фразами. Поэтому сложные предложения я разбиваю на несколько простых, и это значительно улучшает восприятие».

Профессор лаборатории жестового языка Института специальной педагогики НАПН Украины Светлана Кульбида подтверждает позицию сурдопереводчика телеканала «Надія»: «Качество перевода программ на телеканале «Надія» заметно выходит на новый, более высокий профессинальный уровень. Потому что профессиональность опирается на то, что диктор должен переводить природным жестовым языком».

Особого мастерства для диктора требует перевод программы с несколькими героями. Здесь необходимо владеть даже некоторыми актерскими навыками – жестами и мимикой изображать диалог от нескольких лиц.

Программы с сурдопереводом на телеканале «Надія» выходят в эфир ежедневно, кроме субботы, с 15:00 до 16:00. Это передачи о семейных отношениях «2Я – одне життя», воспитании детей «Мозаїка батьківства», здоровом образе жизни «Диагноз здоровье», для детей и молодежи «Малюваки», «Ломастер», «ЧП+», духовные проекты.

Весь архив передач с сурдопереводом можно посмотреть на специальном YouTube канале.

Христианский телеканал «Надія» — это позитивное телевидение для всей семьи без политики, рекламы и насилия. Свое вещание осуществляет по спутнику, через кабельные сети и интернет. Телеканал «Надія» один из 43 каналов всемирной сети Hope Channel, которая вещает в Англии, Германии, Норвегии, Испании, Китае, Бразилии, Португалии, США.

 

Передача "Мозаика отцовства" с сурдопереводом.


Передача "Мозаика отцовства" с сурдопереводом.


Передача "Философский камень" с сурдопереводом.
Собянин раздаст нуждающимся москвичам дополнительные слуховые аппараты

По инициативе московского городского регионального отделения политической партии «Единая Россия», в Москве был расширен перечень медицинских средств реабилитации, предоставляемых нуждающимся гражданам. Решение об утверждении данного перечня принято сегодня на заседании Президиума столичного Правительства, – об этом сообщает официальный сайт Департамента труда и социальной защиты населения города Москвы.
 
Мэр Сергей Семенович Собянин во время заседания отметил, что данная инициатива «Единой России» появилась после обсуждения актуальных вопросов с различными объединениями граждан с инвалидностью. Для урегулирования вопросов в отношении обеспечения нуждающихся техническими средствами реабилитации и медицинскими изделиями, Правительство Москвы приняло решение утвердить дополнительные перечни ТСР. В них вошли не только традиционные, но и новейшие изделия: слуховые аппараты, очки для коррекции зрения, аппараты неинвазивной вентиляции легких, наборы расходных материалов для инсулиновой помпы и другие.
 
Более того, право на получение бесплатных техсредств получат и те граждане, у которых не оформлена инвалидность. По словам Сергея Собянина, дополнительные средства реабилитации получат примерно 45 тысяч человек. 
 
Кроме того, на сайте Департамента труда и социальной защиты населения города Москвы размещена обновлённая информация о стоимости технического средства реабилитации и (или) услуги, определенная результатами последней по времени осуществления закупки технического средства реабилитации и (или) оказания услуги, с изменениями от 25.07.2016 г. Предлагаем ознакомиться с размерами компенсаций. Цены действительны для г. Москвы. 
 
Стоимость технического средства реабилитации и (или) услуги, определенная результатами последней по времени
осуществления закупки технического средства
реабилитации и (или) оказания услуги
с изменениями от 25.07.2016
Номер вида технического средства реабилитации (изделий) Вид технического средства реабилитации (изделия) Наименование технического средства  реабилитации (изделия), самостоятельно приобретенного инвалидом (ветераном) за собственный счет Стоимость конкретного вида технического средства реабилитации и (или) услуги Дата исполнения государственного контракта (дд.мм.гг.)
16-01 Сигнализатор звука цифровой со световой индикацией Сигнализатор звука цифровой со световой индикацией    
16-02 Сигнализатор звука цифровой с вибрационной индикацией Сигнализатор звука цифровой с вибрационной индикацией    
16-03 Сигнализатор звука цифровой с вибрационной и световой индикацией Сигнализатор звука цифровой с вибрационной и световой индикацией 12 355,20 08.02.2016
17-01 Слуховой аппарат аналоговый заушный сверхмощный Слуховой аппарат 6 905,30 29.09.2015
17-02 Слуховой аппарат аналоговый заушный мощный 5 945,14 29.09.2015
17-03 Слуховой аппарат аналоговый заушный средней мощности 4 958,41 29.09.2015
17-04 Слуховой аппарат аналоговый заушный слабой мощности    
17-05 Слуховой аппарат цифровой заушный сверхмощный 37 942,66 29.09.2015
17-06 Слуховой аппарат цифровой заушный мощный 23 830,25 29.09.2015
17-07 Слуховой аппарат цифровой заушный средней мощности 16 782,34 29.09.2015
17-08 Слуховой аппарат цифровой заушный слабой мощности    
17-09 Слуховой аппарат карманный супермощный 6 019,75 29.09.2015
17-10 Слуховой аппарат карманный мощный 6 069,50 29.09.2015
17-11 Слуховой аппарат цифровой заушный для открытого протезирования Слуховой аппарат цифровой заушный для открытого протезирования    
17-12 Слуховой аппарат костной проводимости (неимплантируемый) Слуховой аппарат костной проводимости (неимплантируемый); слуховой аппарат костной проводимости (имплантируемый) 35 853,16 29.09.2015
17-13 Вкладыш ушной индивидуального изготовления (для слухового аппарата) Вкладыш ушной индивидуального изготовления (для слухового аппарата) 1 500,0 30.12.2014
18-01 Телевизор с телетекстом для приема программ со скрытыми субтитрами с диагональю 54 - 66 см Телевизор 6 684,49 16.01.2014
19-01 Телефонное устройство с текстовым выходом Телефонное устройство с текстовым выходом, в том числе сотовый телефон, в том числе смартфон 3 220,00 31.03.2014
услуги  Предоставление услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу) Услуги по сурдопереводу 652,75 30.11.2015
 
Детская киностудия «Жираф» приглашает играть

Киностудия «Жираф» приглашает детей в возрасте от 7 до 12 лет для участия в киноигре. Нужно будет угадать слово или выражение, которое сыграют артисты. Всем участникам – подарки.
 
Игра состоится 17 августа по адресу: Москва, ул. Большая Академическая дом 11а. Начало в 16.00 просьба не опаздывать. Количество мест ограниченно.
 
Записаться на игру можно по тел. 8 916 492 58 44 Катя или написать сообщение в ВКонтакте.
 
Киностудия «Жираф» – это детская образовательная социальная студия, в которой дети САМИ снимают кино. Студия учит школьников сценарному, актерскому мастерству и режиссуре, чтобы дети могли воплотить в жизнь свои замыслы. Главный принцип «Жирафа» – снимать только доброе кино, которое помогает сделать мир лучше.
 
Среди учащихся киностудии «Жираф» есть глухие дети, и они наравне со слышащими сверсниками вовлечены в учебный и рабочий процесс. Ребята сами придумали и сыграли в двух короткометражках: «Однажды во дворе» и «Погуляли». И обе работы удостоились призов на различных фестивалях.
 
 

«Однажды во дворе»
 


«Погуляли»
Уже два месяца прошло после питерской тусовки «Белая Мята», в которой приняли участие неслышащие жители города и гости из разных регионов.
 
Команда «Глухих.нет» не присутствовала на этом шоу-празднике, но мы постоянно слышали от участников и гостей фестиваля много тёплых слов в адрес «Белой Мяты». Мы решили попросить организаторов прислать нам видеоматериал. Делая монтаж, мы убедились, что организация прошла на хорошем уровне, и многим действительно понравился праздник. Смотрите сами! Приятного просмотра!
 
Напомним, фестиваль под названием «Белая Мята» прошёл в Санкт-Петербурге с 17 по 19 июня 2016 г. В программе: вечеринка в одном из лучших клубов Питера на берегу Финского залива, экскурсия по самым значимым местам города, новый формат баттла – «Битва жестов», «Мафия», танцы, угар, отрыв и многое, многое другое!
 
С новым устройством глухие люди смогут насладиться музыкой

Звуки — это вибрация, которую можно воспринимать так или иначе, этим фактом решил воспользоваться создатель наушников для глухих Лиро Джино. Его наушники вместо звуковых частот передают вибрации, которые глухой человек может ощущать.

Vibeat можно носить как обычные наушники, а также как браслет или ожерелье. До того момента как наушники не будут подключены не будет понятно, что это передатчики музыки в совсем необычном формате.


Vibeat работает не как смартфон в режиме вибрации, а передает вибрацию несколько изящнее. Для каждой звуковой волны у него есть свой отклик, потому пользователь будет ощущать на себе целый спектр музыкальной вибрации.


Можно подумать, что все это ненужно и не работает, однако при создании Vibeat, Джино активно сотрудничал с клубом глухих DJ-ев и общался с людьми страдающими нарушениями слуха, на них же и тестировал эти наушники.


Источник: Faina Idea

С 11 августа 2016 года в центре госуслуг «Мои Документы», расположенном в районе  Арбат (пер.Сивцев Вражек, 20), c 10 до 19 часов понедельник – пятница тестируется приложение онлайн-перевода с русского жестового языка. Этот эксперимент поможет слабослышащим посетителям, а также инвалидам по слуху сделать доступнее процесс получения госуслуг.

По данным Всероссийского общества глухих сейчас в России живет 13 млн. человек с нарушениями слуха, а более 300 000 являются инвалидами. Таким образом, инициатива столичных центров «Мои Документы» отвечает интересам государственной программы «Доступная Среда».
 
Как работает такой сервис? На планшете у администратора зала установлено специальное приложение видеоудаленного устного перевода. Менее чем за 15 секунд слабослышащий пользователь или инвалид по слуху соединяется с переводчиком, который на русском жестовом языке переводит посетителю все, что говорят администратор и специалист центра госуслуг.

Данная технология уже внедрена в России в ряде частных клиник и ВУЗах, востребована в правоохранительных органах, частном бизнесе, департаментах социальной защиты и туризма (не только Москвы, но и регионов).

«Такая система удобна тем, что посетитель с нарушением слуха и речи понимает каждое слово, а сотрудники центра «Мои Документы» понимают все, что говорит он. Благодаря этому сервису снимаются языковые барьеры, и посетитель чувствует себя спокойнее и увереннее в общении с сотрудниками центра. Приглашаем посетителей с инвалидностью по слуху и речи в центр госуслуг Арбат протестировать наш новый сервис. Будем признательны, если они поделятся своими впечатлениями и замечаниями, которые помогут нам усовершенствовать оказание помощи людям, требующим особого внимания», - прокомментировали в руководстве столичных центров «Мои Документы».

В дальнейшем, если онлайн-сервис сурдоперевода CloudInterpreter, не имеющий аналогов в России и странах Европы,  окажется востребованным, его планируется распространить и на другие центры, в которые чаще всего обращаются люди с нарушением слуха и речи.

Официальный запуск приложения CloudInterpreter состоялся относительно недавно. Однако уже сегодня сервисом пользуются тысячи людей, проживающих в Российской Федерации и за ее пределами. Со- основатель сервиса  CloudInterpreter Григорий Арутюнян поделился планами на будущее: «CloudInterpreter показал свою востребованность у глухих и их близких. Количество пользователей активно растет. Мы продолжим улучшать наше приложение. Наша главная задача– сделать общение простым и доступным для всех! Тестируйте CloudInterpreter в центре «Мои Документы» района Арбат вместе с нами. И не забудьте рассказать об этом друзьям. Вместе мы сделаем общение доступным!»

Московские центры «Мои Документы» особое внимание уделяют созданию доступной среды, чтобы люди с инвалидностью чувствовали себя комфортно, получая госуслуги. В каждом центре есть кабинеты либо окна приема для маломобильных граждан. Вход в центр оборудован пандусом и кнопкой вызова специалистов. А сотрудники всегда готовы прийти на помощь посетителям. В центре госуслуг района Строгино в окне приема маломобильных посетителей  установлена индукционная звукоусиливающая система для слабослышащих. Она помогает посетителям с нарушением слуха воспринимать информацию без посторонних шумов.

Стремясь стать доступными абсолютно для всех, столичные центры «Мои Документы» в прошлом году разработали специальное руководство с описанием того, какими должны быть помещения центров, чтобы соответствовать принципам доступной среды. А недавно центры госуслуг совместно с общественными организациями создали специальный тренинг, который позволит сотрудникам поставить себя на место человека с инвалидностью, понять, как правильно общаться и помогать посетителям, требующим особого внимания.
#Услышьменя. В Сургуте покажут уникальный документальный фильм о жизни глухих

Показ пройдет в международный день глухих — 25 сентября.

Премьера документального фильма «Услышь меня» уже в сентябре ждет Югру. Картина призвана показать истинный, позитивный образ глухих людей. Отразить, на что они способны и как много их культура может дать слышащим. Героями фильма станут бизнесмены, философы, артисты, художники и просто люди.

85 минут ленты покажут на большом экране с какими трудностями в России ежедневно сталкиваются глухие и слабослышащие, к примеру, в области законодательства, трудоустройства, образования. Авторы картины верят, что фильм может изменить мир.

«Цель проекта «#Услышьменя» — привлечь внимание аудитории к жизни глухих и слабослышащих людей в России, —  цитирует департамент общественных связей Югры президента общероссийской общественной организации инвалидов «Всероссийское Общество глухих» Валерия Рухледева. – Таких людей в нашей стране около 13 миллионов».

Фильм снят лабораторией социального кино «ТРЕТИЙ СЕКТОР», идея сделать документальное кино в новом формате возникла у потомка одного из первых специалистов по сурдопедагогике, Федора Рау — Никиты Тихонова-Рау.

Уже 25 сентября ленту увидят во многих городах нашей страны.

Источник: UrgaNow

​С 25 июля 2016 года украинский телеканал "1+1" начал трансляцию выпусков новостей с переводом на жестовый язык на своём сайте. Глухие и слабослышащие украинцы могут посмотреть на сайте ТСН.ua ежедневные информационные выпуски "ТСН 19:30" и обзор за неделю "ТСН.Тиждень" с сурдопереводом.

Как сообщает сайт ТСН.ua, переводить онлайн-выпуски новостей на жестовом языке будут профессиональные переводчики - Татьяна Радченко, преподаватель жестового языка для глухих детей киевской школы-интерната и Людмила Руденко, переводчик жестового языка республиканского театра мимики и жеста в г. Киеве.

"Мы долго готовили этот проект, и сделали все, чтобы приятно удивить наших новых зрителей. Мы отказались от привычной формы, маленькой картинки в углу экрана, и сделали картинку, которая максимально подходит тем, кто плохо слышит. Сурдопереводчик фактически стал вторым ведущим", - комментирует Екатерина Коберник, руководитель ТСН.ua.

Выпуски новостей с сурдопереводом можно будет смотреть на сайте ТСН.ua не только онлайн, но и просматривать их в записи.
 
 
Сюжет о том, что новости ТСН стали ближе к людям с ограниченными возможностями.
Мнение УТОГ, комментарии переводчиков ЖЯ.


Полный выпуск новостей ТСН с сурдопереводом. Эфир от 7.08.2016 г.