Актёры объясняются на жестовом языке, а текст пьесы можно посмотреть в виде субтитров.
Свою версию спектакля Антона Чехова «Три сестры» после двух лет репетиций представил публике режиссёр Тимофей Кулябин. Пресс-показ нового спектакля прошёл 10 сентября в театре Красный факел. Премьеры прошли 11 и 12 сентября.
Полной неожиданностью для зрителей стало то, что актёры в спектакле объясняются на языке жестов, в то время как русский текст пьесы дублируется на экране. Длительность театрального действия 4,5 часа. Помощь в подготовке спектакля оказывали консультанты по жестовому языку.
Источник: АиФ